Divadelní pojmy


Abonent

  • Jedná se o předplatitele, který má v určitém divadla abonmá, tedy předplatné, které se vztahuje ke vstupenkám na představení.
  • Každé divadlo má svůj systém. Některá věrným divákům poskytují abonentní průkaz, jiné abonentní kupóny a další. Některá divadla uvádějí i abonentní představení.
  • S abonmá mohou být spojeny různé výhody (sleva na ceně vstupného, přednostní nákup vstupenek...).

Alternace

  • Jedná se o střídaní minimálně 2 herců v jedné divadelní roli v rámci jedné inscenace. Při reprízách se herci střídají.

Angažmá

  • Jedná se o pojem, kterým se označuje pracovní úvazek mezi umělcem a uměleckým souborem (divadlem). Obsahem jsou vzájemná práva a povinnosti.
  • Slovo pochází z francouzského engagement, což v překladu znamená závazek.

Aranžovací zkouška

  • Jedná se o ty zkoušky, které probíhají po zkouškách čtených. Od stolu se všichni přesouvají do prostoru.
  • Jde zejména o to, si naplánovat, kdo bude odkud přicházet, kde kdo bude stát, jak bude stát apod.
  • Tyto zkoušky dost často probíhají ve zkušebnách divadel nebo jiném prostoru ke zkouškám určeném, kde jsou imaginární kulisy a často i rekvizity.

Balkon

  • Jedná se o jakési 1. patro hlediště. 
  • Některé větší divadla mívají dokonce balkony dva.

Bidýlko

  • Jedná se o dost často o nejvyšší místo v hledišti, ale nemusí to být pravidlem.
  • Většinou to bývají místa na stání a říká se o nich, že jsou nejhoršími místy v hledišti.
  • Je výhodou je, že vstupenky na něj bývají nejlevnější.

Brept

  • Jedná se o přeřek, přeřeknutí se v textu ve chvíli, kdy je herec na jevišti a hraje.
  • Brept může být jednoduchý, dvojitý, gramatický či peprný.
  • Herec, který se přeřekává často bývá nazýván jako breptal.
  • Breptačka je pak také jedna ze zkoušek. Během ní bývá jen rychle odříkán text divadelní hry. Často probíhá před představením, aby si herci připomněli své texty.
  • Před premiérou je pak možné zaslechnout "breptej potvoro", což je něco jako "zlom vaz".

Dekorace

  • Jedná se o souhrn všech prvků, které se na jevišti během představení objeví.
  • Jejich souhrn tvoří scénu dané inscenace.
  • V křížovkách bývá mylně označena jako synonymum kulisy, tak pozor.

Derniéra 

  • Jedná se o poslední uvedení inscenace, čímž mizí z aktuálního repertoáru divadla.

Dramatizace

  • Jedná se o převedení původně nedramatického literárního díla do formy dramatu, aby mohlo být uvedeno na divadelním jevišti.
  • Text je upraven do dialogů, je rozdělen na jednotlivé scény, samotný text bývá proškrtán... a další úpravy.

Dramaturg

  • Jedná se o profesi, která má na starosti přípravu podkladů týkajících se inscenace, kterou má divadlo uvést. Z nich následně čerpá režisér, herci a další, kteří z nich vychází při své další práci. Jde zejména o rozbor díla ve všech směrech (psychologie postav, hlavní myšlenka, dobový společenský kontext...).
  • Sestavuje také dramaturgický plán divadla, což znamená, že vyhledává divadelní hry, které divadlo uvede. Tato činnost je ovšem závislá na mnoha faktorech. Výběr následně konzultuje s uměleckým šéfem divadla.
  • Někdy také provádí revizi textu divadelní hry před začátkem zkoušek.

Dvoják

  • Jedná se o pojem z divadelního slangu, který má několik významů.
  • Za prvé se jedná o situaci, kdy se v divadle zkouší dvě inscenace najednou.
  • Za druhé mluvíme o dvojáku v případě, že herec má během jednoho dne odehrát dvě představení uváděná po sobě.
  • A do třetice se může jednat o označení rolí, které jsou hrány v alternaci (viz výše).

Explikační (inscenační) porada

  • Jedná se o první setkání umělecké a uměleckotechnické složky nad připravovanou inscenací.
  • Svolává ji umělecký šéf a účastní se jí režisér, dramaturg, výtvarník scény a kostýmů, choreograf, členové technické složky divadla a další zaměstnanci.
  • Všichni jsou seznámeni s inscenačním záměrem, je představeno herecké obsazení, představí se návrhy kostýmů a scény, atd. Každý ze zúčastněných má možnost vznést námitky týkající se zejména provedení návrhů v praxi.
  • Cílem je dosáhnout takového řešení, které je přijatelné, jak po umělecké. tak i technické stránce, a současně finančně vyhovuje rozpočtu divadla.
  • Po ní jsou připraveny konkrétní plány a návrhy.

Ferman

  • Jedná se o jakousi tabulku s informacemi pro zaměstnance divadla, zejm. herce. Je zde uvedeno kdy se co hraje, kdo hraje apod.
  • Vyvěšena je v zákulisí.
  • Někdy je takto nazýván rozpis rolí s jmény herců, který bývá u vstupu do divadelního sálu.

Forbína

  • Jedná se o prostor mezi hledištěm a oponou, je součástí jeviště.
  • Označována je také jako předscéna či proscénium.
  • Nazývají se takto i herecké výstupy, které probíhají právě v tomto prostoru před zataženou oponou. Takto ji můžete znát od Jana Wericha a Jiřího Voskovce z Osvobozeného divadla.

Fundus

  • Jedná se o sklad, zásobárnu, rekvizit, kulis kostýmů, nábytku, dekorací.
  • Jsou v něm uloženy věci z představení, které se již neuvádí, někdy z představení ještě uváděných.
  • Vybírají se v něm věci do připravovaných inscenací.
  • Každé divadlo ho má, ať už malý či velký.

Galerie

  • Jedná se o část hlediště, která je ještě výše než balkon.
  • Bývá v divadlech, které pojmou opravdu velké množství diváků.

Garderobiér

  • Jedná se o profesi, jejíž úkolem je starost o kostýmy (i doplňky) během každého představení. Vždy je tedy před začátkem nachystá, případně pomůže s jejich oblečením. Po skončení je vypere, vyžehlí, zašije atd.
  • Je přítomný na každém představení a hlídá, co kdy mají mít herci na sobě. 

Generální zkouška

  • Jedná se o poslední zkoušku před premiérou, během niž se zkouší se vším (kostýmy, světla, dekorace...).
  • V průběhu se dolaďují detaily, zjišťuje se co nefunguje, co je třeba vylepšit apod.
  • Většinou jich během posledního týdne před premiérou proběhne více a některá z nich může být i veřejná. 
  • Někdy je nazývána jako odevzdávačka (viz pojem inspicient).
  • Jak může taková generálka vypadat se dočtete v knize od Karla Čapka Jak se co dělá (odkaz zde).

Herecký soubor

  • Jedná se o seskupení herců jednoho divadla, kteří jsou v tomto divadle v angažmá.
  • Je součástí uměleckého souboru divadla. Do něj patří také ředitel divadla, umělecký šéf, dramaturg a další.

Hlediště

  • Jedná se o prostor, který je určen nám, divákům. Většinou tam každý máme své sedadlo.
  • Některé divadelní budovy jej mojí rovné, ale můžeme se setkat i s šikmým, které je pro nás pohodlnější, protože nám nikdo ve výhledu většinou nebrání.
  • Součástí hlediště bývají i lože, galerie a balkony.

Hledištní personál

  • Jedná se o skupinu zaměstnanců divadla, jejichž úkolem je dohlížet na bezproblémový provoz během představení, abychom se my, diváci, cítili pohodlně a mohli nerušeně sledovat dění na jevišti.
  • Jsou to také první zaměstnanci divadla, se kterými se setkáváme. Protože jedním z úkolů hledištního personálu je kontrola vstupenek. Dále nás usazují na naše místa, prodávají programy a pomáhají nám s orientací v divadelní budově. Tyto činnosti provádí divadelní uvaděč/ka.
  • Součástí hledištního personálu je i šatnář. 

Hostovat

  • Jedná se o situaci, kdy herecký soubor uvádí svou inscenaci v jiném divadle než jejich domácím.
  • O hostování se mluví také v případě, kdy herec nazkouší inscenaci v jiném divadle, než v kterém má angažmá. Hostem také bývá herec, který je tzv. na volné noze.

Inscenace

  • Jedná se o uvedení divadelní hry v divadle s určitým inscenačním záměrem.
  • Uváděna je v představeních.

Inscenační záměr

  • Jedná se o společnou myšlenku všech, kteří se podílejí na divadelní inscenaci.
  • Divákovi má odpovědět na otázky, proč byla nazkoušena právě tato inscenace, jaké je její poslání apod.
  • Je třeba, aby se všichni tohoto záměru drželi, aby byla inscenace fungujícím celkem, který bude pro diváka příjemným divadelním zážitkem.
  • Schvaluje jej umělecký šéf nebo ředitel divadla.

Inspektor hlediště

  • Jedná se o profesi, pod kterou spadá hledištní personál (viz výše). Je plně odpovědný za hledištní část v průběhu představení.
  • V náplni jeho činnosti je mnohé. V případě problému má právo vyvést diváka.

Inspicient

  • Jedná se o profesi, která má za úkol dohlížet na průběh představení, po technické i organizační stránce.
  • Mezi jeho činnosti patří např.: kontrola, zda jsou všichni potřební přítomni před začátkem představení, koordinace nástupů herců na jeviště a kontrola jejich kostýmů, kontrola dekorací a rekvizit a další.
  • Někdy také ovládá oponu, pokud divadlo nemá oponáře.
  • Může působit také jako asistent režiséra. Na generální zkoušce mu pak režisér odevzdá svou inscenaci, proto se tato zkouška někdy nazývá jako odevzdávačka.

Jeviště

  • Jedná se o prostor, na kterém se odehrává představení.
  • Je to místo, kde se pohybují většinou herci, místo, kam soustředíme svou pozornost, když jsme v divadle jako diváci.

Kašér

  • Jedná se o jednu z uměleckořemeslných profesí, která se zabývá výrobou plastických dekorací (např. soch) dle připravených modelů.
  • Podílí se nejen na výrobě, ale i na následné péči a opravách.

Klaněčka

  • Jinak nazývána jako děkovačka. Bývá vždy po skončení představení.
  • Herci se ní děkuji divákům a diváci hercům i ostatním, kteří se na inscenaci podílejí.
  • Má vždy jasný řád, vše je poctivě nazkoušeno.

Korepetice

  • Jedná se o zkoušení pěveckých, hudebních stránek divadelní role a jejich následné opakování.
  • Odehrávají se pod dohledem korepetitora.

Korepetitor

  • Jedná se o profesi, která s herci studuje hudební stránku role a následně je doprovází na hudební nástroj, zejména na zkouškách, ale může se objevit i v jednotlivých představeních.
  • Je takovým spojníkem mezi dramatickou a hudební složkou. Spolupracuje s režisérem, choreografem a dalšími.
  • Jedná se ve většině o klavíristu, který se musí orientovat nejen ve hře na nástroj, ale i v hlasovém poradenství, dirigování, aranžování atd.

Kukr

  • Jedná se o divadelní kukátko (takový malý dalekohled do divadla).
  • Dá se poměrně jednoduše opatřit nebo si jej ve větších divadlech můžete na jednotlivá představení půjčit (ptejte se po nich v šatnách).

Kulisa

  • Jedná se o část dekorace.
  • Je to plochý díl, na kterém často bývá vyobrazen nějaký prostor, ve kterém se hra odehrává.
  • Umístěna je na podlaze jeviště nebo v provazišti a spouští se dolů.
  • V křížovkách bývá mylně označena jako synonymum dekorace, tak pozor.

Křestní list

  • Jedná se o základní dokument, který se váže ke konkrétní inscenaci.
  • Obsahuje všechny důležité a základní informace (název, místo uvádění, realizační tým, obsazení, rozpočet, termíny a další...).
  • Vzniká vždy hned na počátku vzniku samotné inscenace.

Lóže

  • Jedná se o část hlediště, která je určena malému počtu diváků. Když už je divadlo má, má jich zpravidla několik.
  • Je uzavřena ze tří stran, otevřena je jen směrem na jeviště.
  • Některé mohou být vyhrazené pro významné osoby (prezident, král, primátor...).

Oblékaná zkouška

  • Jedná se o důležitou zkoušku, během které se odhalí problémy, které připravovaná inscenace má.
  • Sejdou se během ní všechny složky...herci poprvé obléknou kostýmy, jsou poprvé nasvícení, poprvé se zkouší zvuk se vším všudy apod.
  • Zkouší se celá inscenace a zjišťuje se, zda vše funguje tak, jak bylo naplánováno - teď je totiž stále čas komplikace napravit.
  • Probíhá vždy ve fázi zkoušení inscenace a předchází generálkovému týdnu.

Oprašovací zkouška (oprašovačka)

  • Jedná se o zkoušku inscenace, která nebyla dlouhou dobu uváděna a existuje velká pravděpodobnost, že né všichni si inscenaci pamatují (herci, osvětlovači...).
  • Je neveřejná, ale inscenace se zkouší se vším všudy. Přítomní jsou všichni, co se na inscenaci podílí, většinou i inscenační tým.
  • Někdy je nazývána jako tzv. vzpomínková slavnost.

Orchestřiště

  • Jedná se o jednu z částí divadelního jeviště. Nachází se na sníženém místě a je předělem mezi jevištěm a hledištěm.
  • Nachází se v něm místa pro orchestr i dirigentský pult. Ten je vždy umístěn tak, aby na něj bylo vidět ze všech částí jeviště.
  • Bývá vidět hlavně u inscenací, jejichž součástí orchestr je. U jiných inscenací je překryto deskami, čím se zvětší plocha jeviště.

Ověřovací zkouška

  • Jedná se o zkoušku, která bývá realizována zejména u inscenací se složitější scénou.
  • Během níž se zejména zkouší, zda technika funguje tak, jak má a jak bylo plánováno. Současně se zkouší, zda je ve dostatečně bezpečné.

Portál

  • Jedná se o rám jeviště, který bývá zdobený. Jedním z jeho úkolů je skrýt techniku, kterou nemá divák vidět, a místa, kterými herci vstupují na jeviště. Bývá v něm také zavěšena opona.
  • Jedná se také o nebližší okolí jeviště, které bývá od jeviště odděleno tzv. šálami, což jsou dlouhé úzké kusy látky, které visí z provaziště až k podlaze. Tyto šály také plní svůj účel ke zlepšení akustiky v divadle.

Premiéra

  • Jedná se o první veřejné uvedení inscenace a jde o významnou slavnostní událost.

Provaziště

  • Jedná se o prostor nad jevištěm divadla. 
  • Jsou zde zavěšeny dekorace, které se díky divadelním tahům spouští dolů na jeviště. Tahy ovládá technik, který je nazýván jako provazák.
  • Vedle dekorací zde bývají umístěna i světla, která mohou být zavěšena na osvětlovacích lávkách.

První čtená

  • Jedná se o úplně první divadelní zkoušku konkrétní inscenace.
  • Herci se poprvé sejdou pohromadě a společně u stolu čtou text hry.
  • Součástí je i pár slov režiséra, dramaturga, autora (pokud je přítomný) o dané hře, o kontextu, o pojetí atd.
  • Hercům je představen vzhled scény či návrhy kostýmů.

Předávací porada

  • Jedná se o poradu, která je svolána po vypracování konkrétních plánů a návrhů, které byly dohodnuty na explikační poradě (viz výše).
  • Během této porady se vše definitivně dořeší a po jejím skončení začne již samotná výroba. 

Představení

  • Jedná se o uvedení inscenace v konkrétním místě a čase.
  • V podstatě by se dalo říci, že představení = repríza.

Repertoár

  • Jedná se o seznam divadelních her, které jsou na programu divadla (jsou v divadle aktuálně uváděna).
  • Určuje jej dramaturg divadla v dramaturgickém plánu. 

Repríza

  • Jedná se o jednotlivé opakování inscenace po premiéře.

Režijní kniha

  • Jedná se o scénář divadelní hry, který je opatřen poznámkami režiséra, které se mohou týkat rozvržení herců na jevišti, hudby, světel nebo grafické podoby scény.
  • Jedná se vlastně o manuál k tvorbě inscenace, který si tvoří sám režisér a je mu k ruce v době zkoušení.

Režisér

  • Jedná se o profesi, bez které by inscenace nejspíše nikdy nevznikla.
  • Jeho úkolem je zorganizovat a propojit jednotlivé složky divadelního umění tak, aby vše dohromady vytvořilo dokonalý celek, dokonalou divadelní inscenaci.
  • Nese odpovědnost za celkové vyznění díla.

Role

  • Toto označení se ujalo proto, že herci si dříve vyzvedávali text připravované inscenace napsaný na papíře, který byl srolován... Přebírali si tedy vždy svou roli.
  • Převzetí textu/role herec potvrzoval (někde ještě stále potvrzuje) svým podpisem do tzv. herecké knížky.

Scénograf

  • Jedná se o profesi, jejíž náplní je vytvoření návrhu scénické výpravy divadelní inscenace (dekorace, nábytek, rekvizity, někdy i kostýmy)
  • Má na starosti zejména estetickou stránku inscenace.
  • Ve velké míře spolupracuje s osvětlovači, techniky a samozřejmě režisérem inscenace.

Statista

  • Jedná se o člověka, který se pohybuje během představení na jevišti mezi herci. Nemívá konkrétně pojmenovanou roli, ale je třeba k dokreslení situace, vytvoření atmosféry apod. - dost často jsou na jevišti důležití.
  • Jinak jsou také nazýváni jako tzv. křoví. Ve filmu se jedná o komparzisty. Na muzikálových scénách o company.

  • V divadle mohou být někdy označeni jako mimický sbor.

Suflér

  • Jedná se o divadelní profesi, která je známá spíše pod českým překladem nápověda.
  • Během představení hercům připomíná text, pokud je to třeba.
  • Nesmí být vidět, ani být divákem slyšen.
  • Během představení bývá na boku jeviště či uprostřed jeviště v kukani, což je k vidění zejména ve starších divadelních budovách.
  • Bývá také přítomný na zkouškách divadelní inscenace, během kterých hlídá text a případně hercům tzv. nahazuje (= pokud některý z herců chybí, čte jeho repliky, aby se přítomným hercům dobře orientovalo v situaci). 
  • Slovo pochází z francouzského souffleur, což v překladu znamená - ten, kdo napovídá.

Teatrologie (divadelní věda)

  • Jedná se o vědu, která se zabývá studiem divadelního umění. 
  • Jako samostatná vědní disciplína existuje od roku 1923, ale své počátky má již ve starověkém Řecku.
  • Jejími obory jsou: divadelní teorie, divadelní kritika a historie divadla.

Technické zkoušky

  • Během příprav inscenace je nutné vyzkoušet také techniku přímo v prostorách, kde bude inscenace uváděna.
  • Bývá přítomný také režisér a další z inscenátorů.

Vlásenkář

  • Jedná se o profesi, která se věnuje výrobě paruk, příčesků apod. 
  • Bývá součástí týmu maskérů.
  • Podílí se nejen na přípravě inscenace formou výroby, ale současně o paruky pečuje s každým dalším představením (paruky je třeba prát, česat, opravovat).
  • Paruka je součástí kostýmu a vždy se vyrábí herci na míru. Výroba jedné paruky zabere několik desítek hodin...Každý vlas je totiž třeba přidělat samostatně (pouze na skrytých místech je možné si práci ulehčit přiděláním více vlasů najednou).
  • Větší divadla vždy nějakého vlásenkáře mívají, ovšem v jejich možnostech není vytvořit vždy všechny paruky do inscenací s větším počtem účinkujících. Paruky pro sbory tak dost často bývají objednávány.

Vyměřovací zkouška

  • Jedná se o zkoušku, která může být součástí explikační porady (viz výše). 
  • Během ní se návrhy, jež jsou předloženy na explikační poradě (zejm. návrhy scény), řeší v prostoru, kde bude inscenace uváděna.

Záskok

  • Jedná se o situaci, kdy je herec ve své roli z jakéhokoli důvodu nahrazen hercem jiným, který za něj roli přebere.
  • Dochází k němu spíše až v průběhu reprízování dané inscenace. Nový herec se tak vůbec neúčastnil procesu zkoušení a příprav inscenace...naskakuje až do již rozjetého vlaku.

Sledujte mě také na Instagramu!

Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky